HRT: Croaticum students sign Croatian language contracts in Zagreb

Article and photos by Mariana Campera – HRT – La Voz de Croacia (Croatia’s Voice originally in Spanish)

Translated by: Alejandra Pavisich

The State Office for Croats Abroad, a government office of the Republic of Croatia awarded 233 scholarships to study Croatian in Croatia and on the internet for the academic year 2017/2018. This is the largest amount of grants awarded in a single year In the State Office for Croatians outside the Republic of Croatia, the grants allow students to learn Croatian for semester long courses at the universities of Zagreb, Split and Rijeka. In Zagreb, 56 students who are members of the Croatian people that live outside Croatia, and come from about 20 countries, who are mostly from South American countries, signed their individual scholarship contracts for the study of the Croatian  language, both in person and through the Internet for the academic year 2017/2018.
In the five years that this Office has been granting the scholarships, between 2012 and 2017, 986 scholarships were awarded to 711 students of “Croaticum Program”. The scholarships include the costs of the Croatian language course at the Faculties of Philosophy of Zagreb, Split and Rijeka, as well as the costs of subsidized food in university cafeterias, as well as part of the accommodation costs.

fullsizeoutput_3e11
Photo by: Mariana Campera
fullsizeoutput_3e1a
Photo by: Mariana Campera

Jorge Ivan Higinson Grgurić is from Lima and this is his second time in Croatia. He began to learn the Croatian language in Peru, and as soon as he learned about the possibility of applying to the scholarship,  he decided to apply to study in the Croaticum program. Jorge considers that this is an excellent initiative for those who are interested in living in Croatia,  and for those who wish to contribute to the improvement of Croatia. “Let them come”, says Jorge, “and give the best of themselves.”

fullsizeoutput_3e1f
Photo by: Mariana Campera
fullsizeoutput_3e16
Photo by: Mariana Campera

Tomás Gadze is from Argentina and has been in Croatia for a week. He was extremely grateful for the opportunity offered by the State Office to young Croatians from all over the world and stressed that he would take full advantage of this possibility.
The aim of this program is to connect Croatians from all over the world with the country from which their ancestors came from, so that they learn about the traditions and the legacy of their ancestors,  through the learning of the Croatian language.

 

Ivana Perkušić, deputy secretary of the State Office for Croatians outside the Republic of Croatia, told the new students that the Office, through the Croatian Language Learning Program, wants to promote and strengthen the link between Croatians living abroad and its Croatian homeland. These intentions are also reflected in the number of scholarships and grants approved, this year, which are the  largest amount of scholarships to date.

fullsizeoutput_3e0d
Photo by: Mariana Campera

Most Croaticum students have Croatian roots, and their desire is to stay in the country of their ancestors. But many of those who decide to return to their country of origin transmit their knowledge to other members of their Croatian community. The importance of this program for Croatian youth around the world was also reflected in last year’s experiences.”

Source: Original article in Spanish:  La Voz de Croacia “Se firmaron los contratos para estudiar croata en Croacia” by Mariana Campera

Original photos by: Mariana Campera

Croaticum: Poder notarial para tramites de ciudadania croata

Por Alejandra Pavisich

Varios estudiantes descendientes de croatas que van al programa presencial de las becas parciales del Croaticum tienen la intencion de dar el examen de ciudadania croata durante su estadia en Croacia.

Fuera de la preparacion para el examen para la ciudadania croata que esta basado en 100 preguntas sobre la cultura, historia, costumbres, geografia de Croacia, los aplicantes a la ciudadania croata necesitaran presentar certificados de nacimiento y de antecedentes penales “apostillados”, es decir legalizados en la Cancilleria de sus paises de origen que no tengan una antiguedad mayor a los 6 meses de la fecha de emision de los mismos.

La pagina de la Embajada de la Republica de Croacia para Chile, Bolivia, Peru y Ecuador dice lo siguiente sobre el tema de los documentos requeridos para aplicar a la ciudadania croata:

  • “Certificado de nacimiento del solicitante, en original, con emisión menor a seis meses (para los ciudadanos de Chile, Perú y Ecuador legalizado con apostilla, y para los ciudadanos de Bolivia legalizado con el sello del Ministerio de RREE)
  • Certificado de antecedentes penales, en original, expedido por el país de residencia y/o por el país de origen, con emisión menor a seis meses (para los ciudadanos de Chile, Perú y Ecuador legalizado con apostilla, y para los ciudadanos de Bolivia legalizado con el sello del Ministerio de RREE)
  • Certificado de casamiento del solicitante, en original, con emisión menor a seis meses, (para los ciudadanos de Chile, Perú y Ecuador legalizado con apostilla, y para los ciudadanos de Bolivia legalizado con el sello del Ministerio de RREE).” Embajada de Croacia en Chile – Requisitos para la ciudadania croata

Dado que en la mayoria de nuestros paises la solicitud de certificados de nacimiento y sobre todo la solicitud de antecedentes penales son personales, es prudente que los becarios dejen un poder a nombre de sus padres, hermanos o alguna persona de confianza para que esta persona pueda tramitar los certificados de nacimiento asi como los antecedentes penales del becario que se encuentra en Croacia.

Hay becarios que optan por dar el examen de ciudadania croata al terminar su semestre de estudios de la lengua croata y hay becarios que tramitan su ciudadania croata al retornar a sus paises de origen despues de aprender el croata en Croacia, sea cual fuere la intencion del becario, es bueno estar bien informados sobre todos los requisitos para el tramite de la ciudadania croata antes de viajar a Croacia.  Para leer la lista completa de los requisitos para aplicar a la ciudadania croata visita el enlace a seguir. Los requisitos son los mismos en las embajadas de Croacia en Sud America.

Embajada de Croacia para Chile, Bolivia, Peru y Ecuador, valido para el 2017 – Requisitos para la adquisicion de la ciudadania croata

Examen para la ciudadania croata, como prepararse

Fondos necesarios para obtener la visa de residencia temporal para becarios del Croaticum

Por Alejandra Pavisich

Una pregunta frecuente que hacen los becarios beneficiados con la beca parcial para estudiar croata en Croacia otorgada por el Programa Croaticum de la Oficina estatal para los croatas fuera de Croacia es cuantos fondos necesitan tener para aplicar a la visa de residencia temporal que es un requisito para todos los becarios del Croaticum.

Monto minimo requerido por mes

El monto minimo que debe tener un estudiante para probar que puede mantenerse economicamente en Croacia para efectos de la visa de residencia temporal es de 1,000 Kunas (moneda de Croacia) por mes o US$158.55 y si te quedas 6 meses por ejemplo serian 6,000 Kunas o US$ 951.30. Entonces es bueno que tus documentos de estados de cuentas bancarios demuestren que tienes ese monto total de tu estadia en Croacia. Obviamente es mejor si tienes mas  dinero para el monto total o sea de US$1,200 – $1,500, para demostrar que tienes holgura economica. Este monto figura en el Manual del Estudiante en ingles que figura abajo en la pagina 7 dice lo siguiente: ” Presentar comprobante de los medios financieros de subsistencia (comprobante de la beca otorgada o comprobante de medios de subsistencia mensuales por un monto mínimo de 1.000 HRK (Kunas) que acreditará adjuntando un certificado bancario de cuenta bancaria)”.

estado-de-cuenta-tikal-mar2011-1-de-2

No lleves todo tu dinero para el semestre en efectivo

Por temas de seguridad personal, no es conveniente que lleves todo tu dinero a Croacia en efectivo lleva lo suficiente para subsistir con efectivo 1 o 2 semanas. No es recomendable porque no es seguro guardar tanto dinero en efectivo en tu dormitorio estudiantil.

Sin embargo es importantisimo que le digas a tu banco en tu pais las fechas en las que estaras en Croacia y en Europa para que estes habilitado para sacar dinero de los cajeros automaticos croatas que estan en croata y en ingles. Yo hice eso y ande mucho mas tranquila que teniendo el efectivo encima o en casa.

Estados de cuenta bancarios y carta de tu banco

Los estados de cuenta bancarios que debes presentar tienen que tenerte a vos como titular de la cuenta o co-titular para probar que tienes los fondos suficientes para estudiar en Croacia durante el semestre o los semestres que te encuentres alla. Puedes presentar cuentas compartidas con alguno de tus padres o hermanos (gente de confianza)  porque si te hiciera falta algun documento bancario esa persona te lo puede conseguir y enviartelo en original o escaneado,  o si perdieras tu tarjeta esa persona te puede habilitar otra tarjeta.

Mi sugerencia es que si podes tener 2 tarjetas de debito de 2 cuentas diferentes mejor, cosa que andes nomas con una tarjeta y la otra la tengas guardada por si te robaran o perdieras la que llevas contigo. Lo ideal es que seas co-titular de la(s) cuenta(s) con tu persona de confianza que manejes para este viaje (que aparezcan ambos).

Otra cosa que hice fue mostrar un solo estado de cuenta que mostraba que tenia el dinero para cubrir el semestre y le pedi al banco que me emitiera una carta en ingles que diga que yo titular de la cuenta XXXXXX tengo Y monto en mi cuenta corriente o de ahorros (en dolares para facilitarle al funcionario croata el discernimiento del tipo de cambio). Lo ideal es que tanto esta carta del banco como los estados de cuenta los obtengas en la fecha mas cercana al viaje como 1 o 2 semanas antes para que esten vigentes.

Costo del tramite de visa de residencia temporal

A continuacion figuran los costos en Kunas del tramite de la visa de residencia temporal que tendras que cancelar cuando apliques a esa visa en la estacion de policia designada para este efecto. Esta informacion tambien figura en la Guia del Estudiante en la pagina 7. ” La cuota para la solicitud para la visa de residencia temporal es la siguiente:
• Tasa del sello de HRK 20,00
• Tramite para la aprobación de la visa de residencia temporal por HRK 500
• Costo de expedición del permiso de residencia biométrico por HRK 240,00.”

Costo total del tramite: HRK 760 o US$120
Nota: la misma cantidad se pagará cada vez que se amplíe el permiso de residencia temporal.

Croatian_ID_card_specimen

Para saber los costos aproximados mensuales para estudiar en Croacia bajo el programa Croaticum visita el enlace del siguiente articulo: “Costos para estudiar croata en Croacia por 1 semestre”

Cliquea Student guidebook en ingles para bajar la Guia del Estudiante mencionada arriba.

 

 

 

 

List of Croaticum scholarship recipients for 2017 – 2018

By Alejandra Pavisich

Today, July 21st, 2017 the State Office for Croats abroad, published the list of the partial scholarship recipients who have been accepted to study Croatian in Croatia through a a partial scholarship for the Croatian classes done in Croatia and full scholarship for the students who will learn Croatian through the internet because the program pays for the online course and the student can learn in his/her home country. For the Fall of 2017 and the Spring 2018 semesters, 215 scholarships have been awarded, including 154 scholarships in Croatia and 10 online learning courses.

This year 3 students from the United States and 5 students from Australia were selected for the 2017-2018 partial scholarships.

It is of special pride as a Bolivian Croatian that this year has reached the highest number of Bolivian students who have been benefited by the scholarship with a total of 14 Croatian Bolivian students receiving the scholarship, 13 for the course in Croatia and 1 for the online course/for e scholarships and 1 for the internet teaching scholarship.

The courses will take place at the Faculty of Philosophy of Zagreb (Croaticum), in the Faculty of Philosophy of Split (Croatia) and in the Faculty of Philosophy of Rijeka (Croatian School of Rijeka).

For further details on the approved partial scholarship, candidates selected under this decision will be notified by email and scholarship contracts will be concluded immediately prior to the start of the Croatian Language Course for the winter or summer semesters.

The program promotes the return of Croatian emigrants and their descendants to the Republic of Croatia through the preservation, and promotion of the Croatian language, and the education about the Croatian culture that creates favorable conditions to facilitate the integration of Croatians born abroad, into the economic and social life of the Republic of Croatia.

With this objective, since the last academic year, it is possible to obtain scholarships for the third and/or the fourth semesters of Croatian language classes. In addition to learning the language, this is also an opportunity to get acquainted with the cultural and natural heritage of Croatia, its people, which will surely be an additional reason for a permanent return of Croatian descendants to their Croatian homeland.

All “Croaticum” classes include extracurricular activities that are constantly being organized, where students actively participate in learning the language and culture in a practical way. Tours are organized around the city where the Croatian language is taught or trips to other places around the city or in remote areas where the students learn about Croatian history and cultural heritage. Each semester, the Office of Croats abroad and the Croatian universities where the classes take place also organizes shorter experiences, which include day trips to individual national parks and Croatian cities. Graduates of higher Croatian language courses receive invitations to attend theater and film performances, and first time Croatian language students are offered Croatian film projections with English translations. Each semester the students attend cultural presentations performed by several Croatian cultural workers.

Please visit the links below:

Link to official Croaticum scholarship announcement by the State Office for Croats Abroad for the 2017-2018 period

Link to official list of Croaticum scholarship recipients for 2017 – 2018

Lista de becarios 2017- 2018

If you want to learn more about the Croaticum program or other scholarship opportunities please join our Facebook group called “Croatian scholarships to study Croatian in Croatia”

 

Lista de becarios Croaticum 2017 – 2018

Por Alejandra Pavisich

A continuacion la lista de los becarios y becarias que han sido aceptados para estudiar croata en Croacia con becas parciales o por internet otorgadas por la Oficina estatal para los croatas fuera de Croacia. Para la gestion 2017/2018 se han otorgado 215 becas, dentro de las que figuran 154 becas presenciales en Croacia y 10 becas para el aprendizaje por internet.

Es de orgullo especial como boliviana que este año se haya alcanzado el numero mas alto de estudiantes bolivianos que han sido beneficiados por la beca con un total de estudiantes, 13 para las becas presenciales y 1 para la beca de enseñanza por internet. A continuacion sus nombres:

13 becas parciales presenciales otorgadas a estudiantes bolivianos croatas:

  • Marcel Brozovich
  • Camila del Castillo
  • Carla Derpic
  • Zdenka Encinas Muninagic
  • Pedro Eterovic
  • Jorge Vlahovic
  • Laura Gonzales
  • Daniela Gumiel
  • Dragica Kunstek
  • Liber Pazameta
  • Erika Rocha Kunstek
  • Andrea Stambuk
  • Katica Stambuk

1 beca para estudiar croata por internet otorgada a:

  • Gisela Poquiviqui

La enseñanza se llevara a cabo en la Facultad de Filosofía de Zagreb (Croaticum), en la Facultad de Filosofía de Split (Croacia) y en la Facultad de Filosofía de Rijeka (Escuela Croata de Rijeka).

Para más detalles sobre la beca parcial aprobada, los candidatos seleccionados bajo esta decisión serán notificados por correo electrónico y los contratos de becas serán concluidos inmediatamente antes del inicio del Curso de Lengua Croata para el semestre de invierno o de verano.

El programa promueve el regreso de los emigrantes croatas y sus descendientes a la República de Croacia a travez de la preservación, el fomento y la promoción de la lengua y la cultura croatas y crea condiciones para facilitar su integración a la vida económica y social de la República de Croacia.

Con este objetivo, desde el último curso académico del año pasado, es posible obtener becas para el tercer y / o el cuarto semestre. Además del aprendizaje del idioma, también esta es una oportunidad para conocer el patrimonio cultural y natural de Croacia, su gente, que seguramente será un motivo adicional para un retorno permanente.

Todas las clases de “Croaticum” incluyen actividades extracurriculares que son constantemente organizadas,  donde los estudiantes participan activamente en el aprendizaje del idioma y la cultura de una manera práctica. Se organizan recorridos por la ciudad donde se enseña el idioma croata o salidas a otros lugares circundantes o remotos donde se aprende sobre la historia y el patrimonio cultural croata. Cada semestre también se organizan experiencias más cortas, que incluyen excursiones de un día a los parques nacionales individuales y ciudades croatas. Los graduados de grados superiores reciben salidas de actuaciones de teatro y cine, y a los asistentes de los grados iniciales se les ofrecen proyecciones de peliculas croatas con traducción al inglés. Cada semestre también organizan presentaciones de varios trabajadores culturales croatas.

A seguir los enlaces de interes:

Enlace oficial de la Oficina para los croatas fuera de Croacia con el comunicado de la beca <–cliquea en este enlace

Lista oficial de becarios 2017/2018 <–cliquea en este enlace

Archivo PDF de la lista de becarios 2017- 2018

ECO-HERITAGE: Voluntariado anual en Croacia

Por Alejandra Pavisich

Desde 1992 se lleva a cabo en Croacia el voluntariado anual Eco-Heritage Task Force cuyo objetivo es preservar el patrimonio ecologico, historico y cultural de Croacia. El proyecto dura 3 semanas, cuenta con la participación de jovenes y jovenes adultos descendientes de la diaspora croata alrededor del mundo que se reunen anualmente bajo la direccion de la Fundación para la Emigracion Croata (MATIS.HR). La Fundacion recibe las aplicaciones de los volutarios, coordina su trabajo, alojamiento, comidas, actividades de esparcimiento y aprendizaje cultural asi como excursiones a lugares cercanos al sitio del voluntariado. A continuacion la informacion del 2017.

image

“ECO-HERITAGE TASK FORCE – 23 de julio al 12 de agosto de 2017. SOBRE EL PROTECTO: La Fundación para la Emigración Croata organiza tradicionalmente el programa voluntario TASK FORCE en el cual jóvenes de la Patria y de la emigración trabajan en la protección del medio ambiente croata, renovando partes abandonadas de monumentos naturales y de espacios histórico-culturales, transformándose el proyecto en ECO HERITAGE TASK FORCE. La necesidad de cuidar nuestra herencia natural y cultural es un desafío permanente. La inclusión de los jóvenes constituye una necesidad natural pues también ellos provienen de Croacia e intentarán hacer un aporte a la protección del entorno y los bienes naturales y a través de ellos conocer mejor a la Patria.

HISTORIA DEL PROYECTO: Concebido en tiempos de guerra en el año 1992, la juventud de emigrantes continuó llevando a cabo el TASK FORCE en tiempos de paz. Hasta el momento se llevaron a cabo con éxito proyectos en Voćin, Gornji Brgat en las cercanías de Dubrovnik, Skradin, Daruvar, Istria, en los lagos de Plitvice, en la isla de Galovac cerca de Zadar, en el Arboreto de Trsteno, en Motovun, Zaostrog, Ston, Pula y Bakar con sitios arqueológicos en Crikvenica, Novi Vinodolski y Hreljin, Kašteli, Bjelolasica, Koprivnica, Rovinj, Ston, Murter, Čakovec i Međimurje, Isla de Vis, Šibenik y el Parque Nacional Krka.
Reconociendo el valor de este programa, cada año se unen a él nuestros jóvenes de la emigración croata, representantes de las minorías en los países vecinos y sus amigos en todo el mundo.

TERMINOS: Este año seremos anfitriones en la ciudad de Nin, donde se planifican tareas de servicio a la comunidad.

image

CONDICIONES PARA PARTICIPAR: Los participantes corren por cuenta de los gastos de su viaje hasta y desde Zagreb. Los gastos del programa corren por cuenta de la Fundación para la Emigración Croata.
Las solicitudes se recibirán hasta finales de junio de 2017. El formulario correspondiente puede solicitarse a la directora del proyecto Nives Antoljak, como respuesta a vuestro pedido. Deben adjuntarse al formulario dos recomendaciones: una por parte de un profesor universitario, docente o empleador, y la otra de una persona o asociación dentro del marco de la comunidad croata.
Alojamiento: En la ciudad de Nin.
REQUISITOS: Los jóvenes interesados, deben tener mas de 18 años pueden presentar su solicitud hasta finales de junio de 2017.
Responsable del proyecto: Fundación para la Emigración Croata
Directora del proyecto: Nives Antoljak
Lugar: Ciudad de Nin
Fecha: 23 de julio al 12 de agosto de 2017.
Alojamiento: Nin
Cantidad esperada de participantes: 40

Solicitudes: se reciben hasta finales de junio de 2017.

INFORMACION/E-MAIL:
HRVATSKA MATICA ISELJENIKA
FUNDACIÓN PARA LA EMIGRACIÓN CROATA
Directora del programa:
Nives Antoljak
E-mail: nives@matis.hr

Trg Stjepana Radića 3
10000 Zagreb
HRVATSKA / CROATIA
tel: (+385 1) 61 15 116
fax: (+385 1) 45 50 700″
Fuente: http://www.matis.hr/index.php/es/proyectos/otros-proyectos/248-eco-heritage-task-force-23-de-julio-al-12-de-agosto-de-2017

 

Informacion de contacto Croaticum 2017 – 2018

Por Alejandra Pavisich

Los solicitantes al programa  Croaticum 2017 – 2018 patrocinado por la Oficina Estatal para los croatas fuera de Croacia ubicada en Zagreb, Croacia, suelen tener muchas preguntas al aplicar a las becas parciales del Croaticum sobre los costos, universidades, tamaño de las clases, requisitos de visas, seguro de salud, etc. dado que los posibles estudiantes y solicitantes pasan por las consideraciones para tomar la decision de aplicar o no, las aplicaciones en si y si son aceptados en el programa los siguientes pasos para viajar a Croacia o hacer el curso en en línea.

Para responder estas preguntas, los solicitantes y los estudiantes seleccionados cuentan con los siguientes recursos, desde un grupo de Facebook que tiene como voluntarios a ex- alumnos del Croaticum,  a los nombres e información de contacto de los 3 funcionarios de la Oficina Estatal para los croatas fuera de Croacia para Croatas que responderan a preguntas que van desde el estado de sus aplicaciones a las preguntas generales sobre el programa.

Pueden entrar al grupo de Facebook que tiene ex-alumnos voluntarios del Croaticum que responderan a sus preguntas, en el siguiente enlace: https://www.facebook.com/groups/estudiarencroacia

Para todas las consultas relacionadas con el programa de aprendizaje de la lengua croata, comuníquese con:

Sr. Viktor Škovrlj vskovrlj@hrvatiizvanrh.hr Tel .: + 385-1-6444-683

Para todas las consultas relacionadas con el estado de aplicacion contacta en ingles a:

Sra. Marija Matek mmatek@hrvatiizvanrh.hr Tel + 385-1-6444-670

Para cualquier comentario de la aplicación:

Dario Magdic dmagdic@hrvatiizvanrh.hr

Para leer la información sobre los cambios en el programa para este año, así como leer y descargar la convocatoria pública, la aplicacion y el manual del estudiante, visita el siguiente enlace: Convocatoria anual para estudiar croata en Croacia o en linea 2017-2018

La fecha limite para enviar tu aplicacion es el 19 de junio de 2017